Rechercher:


Soyez informé de nos plus récentes parutions, concours, prix spéciaux, etc

Inscrivez-vous à notre infolettre

 
Service de traduction


Le traducteur fournit des services de transposition de texte d’une langue à une autre, en transmettant le plus fidèlement possible le message. Il traduit généralement d’une deuxième ou d’une troisième langue vers sa langue maternelle.

Domaines de traduction
Nous traitons pratiquement toutes les sortes de documents dans plusieurs domaines de spécialisations tels que: documents commerciaux, financiers, éducatifs, légaux, touristiques et loisirs, etc.

Les traducteurs se voient confier des projets de traduction correspondant à leurs domaines de spécialisation. Par exemple, vos manuels d'utilisation de logiciels ou vos documents traitant de la santé et de la sécurité, seront traduits par un traducteur disposant d’une grande expérience dans ces domaines.

Délais de livraison
Le délai de livraison des traductions est en fonction du nombre de mots et du niveau de la langue (par exemple, s’il s’agit d’un langage technique ou propre à un secteur d'activité).

Tarifs
Nos honoraires se calculent au mot ou à l’heure, tout dépendant du travail à exécuter et de l’urgence des travaux. Communiquez avec nous pour une évaluation de votre document.
traduction@editionsrdl.com


Service de révision

La révision stylistique et linguistique consiste à clarifier le sens du texte, à éliminer le jargon, à peaufiner le style, à revoir le texte ligne par ligne et, au besoin, à retoucher le texte. Les modifications peuvent être apportées à la copie papier ou à la version électronique du manuscrit. Selon les cas, la révision stylistique peut comprendre aussi les activités suivantes :

  • vérification ou modification du niveau de difficulté du texte;
  • négociation des modifications avec l'auteur;
  • remaniement des tableaux ou des figures (diagrammes, graphiques, etc.) ou création de nouveaux.
Délais de livraison
Le délai de livraison est en fonction du nombre de mots et de la complexité du projet.

Tarifs
Nos honoraires peuvent être à l’heure, au mot ou à la page et peuvent varier considérablement en fonction de certains facteurs, dont les suivants :

  • type de tâche à effectuer;
  • niveau de compétence du réviseur;
  • complexité du projet;
  • échéance

Communiquez avec nous pour une évaluation de votre document.
traduction@editionsrdl.com